• 简体   /   繁体
张谷若《苔丝》翻译中的意境传达-留学生·下旬刊2016年02期

张谷若《苔丝》翻译中的意境传达

作者:张心宇 字体:      

【摘 要】文学翻译的意境传达首先要求传达文化意境。本文在总结奈达、张谷若的翻译理论和译作基础上,就文化意象、词义的联想、音韵在文学翻译中传达原文的意境和神韵所起的巨大的作用作相关的探讨。

【关键词】意境(试读)...

留学生·下旬刊

2016年第02期