在中国文化走向世界的大背景下,将中国文学作品翻译成外文是展现中国文化、提升国家形象的重要手段。然而,由于目标读者知识文化存在差异,译者如何对地方性知识进行加工、重构,进而实现文化的再传播就显得尤为关键(试读)...